Keine exakte Übersetzung gefunden für المواد الأساسية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch المواد الأساسية

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Fai pure. Stavo giusto andando a letto, tra l'altro. Buonanotte, Baldrick.
    "الفن الخفيّ لتحويل المواد الأساسية, إلى ذهب"
  • Sapete, in realta', quando rifletto sulla mia vita, mi accorgo che si basa sulla ricerca dell'essenza primaria di una linea, e...
    بصراحة حين أفكر بحياتي أراها تتعلق بالبحث عن المواد الأساسية
  • Questa è una calibro 38 d'ordinanza della polizia.
    هذة مواد الشرطة الاساسية 38.
  • "Quando" è adesso, e questo è un ospedale, sono certa che non mancano materiali e macchinari da usare.
    متى هي الان وبماذا فهذه مستشفى اعلم اننا سنجد المواد الاساسيه والمكائن
  • I politici spesso cercano di tutelare i consumatorieffettuando manovre di controllo sui prezzi dei beni alimentari diprima necessità e dell’energia.
    إن الساسة يسعون غالباً إلى حماية المستهلكين من خلال فرضالضوابط على أسعار المواد الغذائية الأساسية والطاقة.
  • Già, il particolato blu è vernice, quindi la roba grigia deve essere stucco.
    أجل الخربشة الزرقاء طلاء إذا المواد الرمادية هي صبغة الأساس
  • E quello spacciatore di prodotti chimici della Figueroa ci sta facendo causa per una non esistente spedizione di prodotti per imbalsamazione.
    وتاجر المواد الكيمياوية ذلك ...في (فيجويروا) يُقاضينا الآن على شحنة مواد .ليس لها أساس
  • In particolare, i governi dovrebbero investire sullanutrizione attraverso i propri bilanci, dovrebbero introdurrel’arricchimento obbligatorio degli alimenti di base, porre deifreni al “cibo spazzatura”, e migliorare il sistema di controllodella qualità.
    وبشكل خاص، يتعين على الحكومات أن تستثمر في التغذية من خلالالميزانيات، وأن تفرض التحصينات إلزامية للمواد الغذائية الأساسية،وتحد من "الوجبات السريعة"، وتعمل على تحسين مرافق مراقبةالجودة.
  • Ma tassare gli alimenti di base e gli articoli per la casapuò avere un impatto sproporzionato sulle famiglie a basso reddito,i cui limitati redditi disponibili sono già stirati al massimo, equindi in grado di esacerbare le disuguaglianze esistenti.
    ولكن فرض الضرائب على المواد الغذائية الأساسية والمستلزماتالمنزلية من الممكن أن يخلف تأثيراً غير متناسب على الأسر ذات الدخولالأدنى، والتي أصبحت دخولها المتاحة محدودة بالفعل، وهذا من شأنه أنيؤدي إلى تفاقم أوجه التفاوت القائمة.
  • L’espansione della base monetaria nei mercati emergentirisultante da questa politica ha portato ad un aumentodell’inflazione maggiore in questi paesi rispetto agli Stati Uniti,e ad una serie di bolle sui prezzi dei beni primari a livelloglobale, in particolar modo sul petrolio e sui prodotti alimentaridi base.
    وأدى التوسع الناتج عن هذا في القاعدة النقدية للأسواقالناشئة إلى معدلات تضخم أعلى كثيراً في هذه البلدان مقارنة بالولاياتالمتحدة، فضلاً عن نشوء فقاعات أسعار السلع الأساسية العالمية، وخاصةالنفط والمواد الغذائية الأساسية.